"Les Hauts de Hurlevent" d'Emily Brontë : un podcast à écouter en ligne | France Culture

"Les Hauts de Hurlevent" d'Emily Brontë
© Kelsey Suleau, Radio France
© Kelsey Suleau, Radio France
Épisodes
    • Épisode 1/10 : Wuthering Heights
      Wuthering Heights est le nom de la demeure de Mr. Heathcliff. "Wuthering " décrit le tumulte atmosphérique auquel le site est exposé quand souffle la tempête.
      10 janv. 2022  •  28 min
    • Épisode 2/10 : L'enfant trouvé
      Mr Earnshaw revient chez lui auprès de sa femme et de sa fille Cathy avec un orphelin qu'il a recueilli. Il le baptise du nom de Heathcliff
      11 janv. 2022  •  27 min
    • Épisode 3/10 : La blessure
      La sauvage Cathy, blessée aux abords du Manoir de la Grive est recueillie par la riche famille des Linton.
      12 janv. 2022  •  28 min
    • Épisode 4/10 : Jalousie
      Cathy s'est liée d'amitié avec le jeune fils des Linton. Heathcliff, fou de jalousie, devient de plus en plus sauvage.
      13 janv. 2022  •  28 min
    • Épisode 5/10 : Rivalité
      Cathy, déchirée entre son mariage avec le fils Linton et son amour pour Heathcliff tombe gravement malade, terrassée par un mal inconnu.
      14 janv. 2022  •  28 min
    • Épisode 6/10 : L'Amour à mort
      Heathcliff, défiant la surveillance du mari de Cathy, réussit à se faufiler jusqu'à la chambre de la malade.
      17 janv. 2022  •  28 min
    • Épisode 7/10 : Une mort et une naissance
      A bout de force et de chagrin, Cathy meurt en donnant naissance à une petite fille à laquelle on donne le prénom de sa mère.
      18 janv. 2022  •  28 min
    • Épisode 8/10 : Seizième anniversaire
      La jeune Catherine a été tenue éloignée de Heathciff et de son fils Linton jusqu'au jour fatal de ses seize ans.
      19 janv. 2022  •  28 min
    • Épisode 9/10 : La vengeance de Heathcliff
      Heathcliff séquestre Catherine et la force à épouser son fils mourant afin d'hériter du manoir de la Grive.
      20 janv. 2022  •  28 min
    • Épisode 10/10 : Dénouement
      Après les avoir désunis, la mort rend enfin justice à l'amour de Cathy et Heathcliff.
      21 janv. 2022  •  28 min

À propos de la série

Wuthering Heights est une œuvre de Emily Brontë connue sous le titre Les Hauts de Hurlevent (traduction de Frédéric Delebecque 1925). Elle est adaptée et diffusée ici dans la traduction de Pierre Leyris sous le titre "Hurlevent des monts"

"Wuthering Heights. Peut-être la plus belle, la plus profondément violente des histoires d’amour... "

En leur demeure solitaire de Wuthering Heights, ces terres sauvages de la lande balayées par les vents du nord, la famille Earnshaw vivait isolée et tranquille jusqu'à ce que Mr. Earnshaw, le père de Catherine et de Hindley, ramène de voyage un orphelin de six ans, l'adopte et décide de l'élever comme son propre fils. Heathcliff, le jeune Bohémien trouvé dans les rues de Liverpool, et Catherine, la fille bien née de la famille, deviennent inséparables, tandis qu'une rivalité s'instaure entre lui et Hindley, son demi-frère...
Devenu adulte et fortune faite, Heathcliff, l'intrus sans nom ni lignage, met au point un plan de vengeance diabolique qui sèmera la désolation et attirera la malédiction sur la famille entière et sa descendance sur deux générations.
C’est le poids de ce destin qu’Emily Brontë a imaginé dans son unique roman publié en 1847 sous le pseudonyme d’Ellis Bell. Juste un an avant sa mort, à tout juste trente ans.
"Emily Brontë laissa un petit nombre de poèmes et l’un des plus beaux livres de la littérature de tous les temps, Wuthering Heights. Peut-être la plus belle, la plus profondément violente des histoires d’amour... Car le destin, qui, selon l’apparence, voulut qu’Emily Brontë, encore qu’elle fût belle, ignorât l’amour absolument, voulut aussi qu’elle eut de la passion une connaissance angoissée : cette connaissance qui ne lie pas seulement l’amour à la clarté, mais à la violence et à la mort — parce que la mort est apparemment la vérité de l’amour. Comme aussi bien l’amour est la vérité de la mort. "
Georges Bataille, in La Littérature et le Mal (1957)

"Comme tout roman, celui-ci prend racine dans la vérité singulière de l'auteur. Avec la même matière, la romancière aurait pu choisir une autre trame : ce qu'elle a privilégié, c’est la solitude absolue de Heathcliff. Il est à part. Il n’appartient à rien, ni à personne. Seul au monde, il vient du néant malgré un départ, et un retour, qui aurait pu se transformer en renaissance. Condamné à la solitude, il assouvit son mal intérieur par la violence retournée sur le moi. La création de Heathcliff remonte comme un noyé de la profondeur des souvenirs d’Emily Brontë : le désespoir de Branwell, son frère bien-aimé, la névrose du jeune homme développée par son amour contrarié pour Mrs Robinson ; la solitude du père, le pasteur demeuré veuf ; la mort des deux sœurs aînées – tous ces drames vécus à l’âge le plus tendre. "
Diane de Margerie, préface à l’édition de 1984 chez Flammarion

Hurlevent des monts, Traduction de Pierre Leyris
Réalisation et Adaptation Juliette Heymann
Conseillère littéraire : Emmanuelle Chevrière
Musique originale de Denis Chouillet
Avec : Clotilde Mollet (Mrs Dean), Guillaume Durieux (Heathcliff), Laurent Cléry (Lockwood), Audrey Bonnet (Cathy), Leslie Menu (Catherine), Jean-Claude Frissung  (Joseph), Amandine Gay (Mrs Dean jeune), Eugène Marcuse (Heathcliff jeune), Valérie Moinet (Mrs Earnshaw), Laurent Lederer (Mr Earnshaw), Adrien Serre (Hindley jeune), Pauline Ziadé (Heathcliff enfant), Suzanne Lachartre (Cathy enfant), Clément Bresson de la comédie française  (Hindley), Jérémy Lewin (Edgar Linton jeune), Dominique Parent (Robert), Emilia Ca'Zorzi  (Isabelle enfant),Nathalie Kanoui (Mrs Linton), Charles Borg  (Mr Linton), Amélie Jalliet (Zillah), Sylvain Deguillame (Hareton), Brice Hillairet (Linton), Arnaud Aldigé (Edgar Linton), Melissa Barbaud (Isabelle), Christine Pignet (La servante de Hurlevent), Jehanne Carillon (La servante du manoir), Arsène Jouet (Linton enfant), Albert Gonzales Gelot (Hareton enfant), Gabriel Loubrieu (Le petit pâtre), Sébastien Faglain (Le paysan)
Et les voix de : Cécilia Dassonneville, Mathilde Choisy, Morgane Hainaux, Serge Roumy, Paul Nouhailler et Damien Paisant.
Bruitages : Sophie Bissantz
Musique originale et piano : Denis Chouillet, violoncelle : Elena Andreyev
Prise de son, montage et mixage : Antoine Viossat, Barnard Lagnel, Elise Leu et Manon Houssin
Assistant à la réalisation : Pablo Valero
Hurlevent des monts  d’Emily Brontë traduit par Pierre Leyris est publié aux éditions Flammarion

Provenant de l'émission

Le Feuilleton, du lundi au vendredi de 20 h 30 à 21 h sur France Culture

Un rendez-vous destiné au grand public. Ces fictions auront pour mission de nous émouvoir, nous divertir, nous intriguer. Dramatiques radiophoniques, lectures, scénarios, adaptations, pages arrachées, toutes les formes radiophoniques et toutes les époques sont conviées pour conter une histoire.